查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

구사이 버이서中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • 固山贝子
  • "구사" 中文翻译 :    [명사] (1) 驱使 qūshǐ. (2) 运用 yùnyòng.자유자재로 구사하다【성어】运用自如
  • "사이" 中文翻译 :    [명사] (1) 中间 zhōngjiān. 之间 zhījiān. 间隔 jiàngé. 지구가 태양과 달의 사이에 오게 되면 월식이 생긴다地球走到太阳和月亮中间就发生月蚀봄과 여름 사이春夏之间북경과 상해 사이를 왕래하다来往于京沪之间채소 모종의 사이가 고르다菜苗间隔匀整서로 사이를 두다相间 (2) 关系 guān‧xi. 碴儿 chár. 隙 xì.부부 사이夫妻关系그는 곧이곧대로 처사하기에 동료들과 사이가 좀 팽팽하다由于他办事可丁可卯(儿), 现在搞得同事间的关系有些紧张과거에 그들 두 사람은 사이가 좋지 않았다过去, 他们两人有碴儿서로의 불만이나 의심으로 생긴 사이嫌隙 (3) 空儿 kòngr. 空闲 kòngxián. 间隙 jiànxì. 间 jiān.작업의 사이를 이용하여 학습하다利用工作间隙学习막 이야기하고 있을 사이에 비가 내렸다正说话间, 雨下起来了
  • "이서 1" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 背书 bèishū. 背签 bèiqiān. 背面签字 bèimiàn qiānzì. 이서인(裏書人)背书人어음에 이서하여 권리를 다른 사람에게 양도하다背书票据将权利转让给别人이서 2[명사] 以西 yǐxī. 산서성(山西省)은 태행산(太行山) 이서에 위치해 있다山西省位于太行山以西이서 3[명사] 异书 yìshū. 이 책은 이서로서, 어느 조대의 것인지 알 수 없다这是本异书, 不知是哪朝哪代的
  • "어버이" 中文翻译 :    [명사] 父母 fùmǔ. 老子娘 lǎo‧ziniáng. 爹娘 diēniáng. 爹妈 diēmā. 双亲 shuāngqīn. 【방언】老家儿 lǎojiār. 어버이를 봉양하다奉养父母외출할 때는 반드시 어버이께 말씀드려야 한다出门一定要跟双亲禀告어버이를 괴롭히다打爹骂娘어버이를 안심시키다【문어】宁亲
  • "구사력" 中文翻译 :    [명사] 运用能力 yùnyòng nénglì. 학생들의 영어에 대한 이해력과 구사력을 향상시키다提高学生对英语的理解力和运用能力
  • "어버이날" 中文翻译 :    [명사] 父母节 Fùmǔ Jié.
  • "사이사이" 中文翻译 :    [명사] (1) 中间 zhōngjiān. 之间 zhījiān. 间隙 jiànxì. 옥수수 밭 사이사이에 녹두를 심다利用玉米地的间隙套种绿豆 (2) 空儿 kòngr. 空闲 kòngxián.
  • "구사일생" 中文翻译 :    [명사] 【성어】一生九死 yī shēng jiǔ sǐ. 【성어】九死一生 jiǔ sǐ yī shēng. 【성어】两世为人 liǎng shì wéi rén. 【성어】险死还生 xiǎn sǐ huán shēng. 【성어】绝处逢生 jué chù féng shēng. 【성어】死里逃生 sǐ lǐ táo shēng. 그는 폭격 중에 구사일생의 위험을 무릅쓰고 나를 만나러 왔다他在轰炸之下冒着一生九死的危险来看我강물이 산길을 덮쳐 도로는 붕괴되었지만, 삭도 위의 사람들은 모두 구사일생으로 살아났다河水冲上山路, 道路被毁坏, 在索道上的人全都九死一生그는 일찍이 깡패들로부터 네 차례나 구타를 당하고, 구사일생으로 살아난 적이 있다他曾被匪徒殴打四次, 险死还生구사일생으로 살아나다逃命 =逃出虎口 =虎口余生한국 축구팀은 구사일생으로 일본팀을 꺾었다韩国足球队死里逃生力挫日本队
  • "그사이" 中文翻译 :    [명사] 其间 qíjiān. 这期间 zhè qījiān. 그사이 사이트가 2시간 정도 중단될 것이니, 여러 사용자께선 이해해주시기 바랍니다其间网络需要中断2小时, 请各用户予以谅解그사이에 무슨 중대한 뉴스가 보도되었지?在这期间内报道过什么重大新闻?
  • "사이다" 中文翻译 :    [명사] 汽水(儿) qìshuǐ(r). 사이다를 마시다喝汽水(儿)
  • "사이드" 中文翻译 :    [명사] 边 biān. 사이드 라이트边灯사이드 라인边线 =端线
  • "사이렌" 中文翻译 :    [명사] 报警 bào//jǐng. 笛 dí. 警笛(儿) jǐngdí(r). 사이렌을 울리다鸣笛
  • "사이비" 中文翻译 :    [명사] 混子 hùn‧zi. 사이비 학자学混子
  • "사이음" 中文翻译 :    [명사]〈음악〉 中间音 zhōngjiānyīn.
  • "사이즈" 中文翻译 :    [명사] 号 hào. 号码(儿) hàomǎ(r). 型号 xínghào. 尺码(儿) chǐmǎ(r). 대형 사이즈大号소형 사이즈小号이 신발은 두 사이즈가 작다这鞋小了两号신발 사이즈鞋子的号码(儿)사이즈가 맞지 않다不合号码(儿)사이즈와 기타 조건이 모두 알맞다型号和其他条件都合适사이즈를 재다打尺码(儿)
  • "사이클" 中文翻译 :    [명사] (1)〈물리〉 频率 pínlǜ. (2) 循环 xúnhuán. 周期 zhōuqī.자전 사이클自转周期 (3)〈체육〉 赛车 sài chē. 自行车比赛 zìxígchē bǐsài.
  • "사이펀" 中文翻译 :    [명사] 倒虹吸管 dào hóngxīguǎn. 虹吸 hóngxī. 吸管 xīguǎn. 吸龙 xīlóng. 사이펀 컵虹吸杯사이펀 기압계虹吸气压计사이펀 현상虹吸现象
  • "요사이" 中文翻译 :    [명사] 这一阵 zhèyīzhèn. 这一向 zhèyīxiàng. 日来 rìlái. 这时候 zhèshí‧hòu. 요사이 그는 기분이 좋지 않다这一阵他情绪不好요사이 왜 울적하죠日来因何忧闷
  • "보크사이트" 中文翻译 :    [명사]〈광물〉 铁矾土 tiěfántǔ. 铝土矿 lǚtǔkuàng.
  • "사이버공간" 中文翻译 :    [명사] 虚拟空间 xūnǐ kōngjiān.
  • "사이버펑크" 中文翻译 :    [명사] 国际互联网上表现怪异的群体.
  • "사이시옷" 中文翻译 :    [명사]〈언어〉 中间‘ㅅ’.
  • "사이좋다" 中文翻译 :    [형용사] 关系好 guānxì hǎo. 亲善 qīnshàn. 그들은 사이좋다他们关系很好두 나라는 사이좋다两国亲善
  • "신디사이저" 中文翻译 :    [명사] 电子音合成器 diànzǐyīn héchéngqì. 电子乐器 diànzǐ yuèqì. 신디사이저를 연주하다演奏电子乐器
  • "아웃사이더" 中文翻译 :    [명사] 局外人 júwàirén.
구사이 버이서的中文翻译,구사이 버이서是什么意思,怎么用汉语翻译구사이 버이서,구사이 버이서的中文意思,구사이 버이서的中文구사이 버이서 in Chinese구사이 버이서的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。